那逊兰保
清代蒙古族女诗人。博尔济吉特氏。蒙古喀尔喀部人。字莲友。4岁随父母入京,7岁入私塾,12岁能诗赋,15岁通五经,17岁嫁于清宗室和硕肃亲王豪恪之子恒恩。在师尊归真道人教导下,对诗歌有浓厚兴趣。写有《题冰雪堂诗稿》、《祝归真师八十寿》等诗。其子盛昱搜辑其诗稿91篇,刻印成《芸香馆遗诗》两卷,流传至今。同治五年(1866),丈夫恒恩去世后,就很少再写诗。
清代蒙古族女诗人。博尔济吉特氏。蒙古喀尔喀部人。字莲友。4岁随父母入京,7岁入私塾,12岁能诗赋,15岁通五经,17岁嫁于清宗室和硕肃亲王豪恪之子恒恩。在师尊归真道人教导下,对诗歌有浓厚兴趣。写有《题冰雪堂诗稿》、《祝归真师八十寿》等诗。其子盛昱搜辑其诗稿91篇,刻印成《芸香馆遗诗》两卷,流传至今。同治五年(1866),丈夫恒恩去世后,就很少再写诗。
苗族自称。也作勐。苗语译音。分布在川黔滇地区讲川黔滇方言的苗族,大多使用此自称。其支系尚有蒙豆、蒙来、蒙柏、蒙格勒(以上他称白苗)、蒙周、蒙贝(花苗),蒙斯,蒙抓(青苗),蒙刷(汉苗)、蒙博(黑苗),
高句骊国第九世王男武(《三国志》等作“伊夷模”)的谥号。亦称“国襄王”。男武于汉灵帝光和二年(179)继位,汉献帝建安二年(197)死,葬于故国川原,国人因葬地加此谥号。
通古斯语音译,意为“住在原地不动”或“在河边住下的人”。旧时鄂伦春人与从事狩猎的鄂温克人对对方的一种称呼,皆不用作自称。鄂伦春人均自称鄂伦春,而称居住额尔古纳河旁使用驯鹿的鄂温克人为特格;使用驯鹿的鄂
参见“署飒可汗”(2359页)。
大成国农民革命政权的年号。参见“大成国农民革命”(101页)。
高句骊国第二世王类利(《北史》作“如栗”, 《隋书》作“闾达”)的谥号。一作“琉璃王”,亦称“瑠璃明王”。类利于汉成帝鸿加二年(前19)继位,新王莽天凤五年(公元18)死,此为其死后国人所尊加的谥号。
延边朝鲜族人民反对官府、※乡约勒索的群众运动。民国初期,和龙县豪绅陈天障和县知事杨培祖勾结,设立所谓“总社”(地方行政机构),除向人民征收名目繁多的苛捐杂税外,又以征收“入籍费”为名,要每户朝鲜族交现
?—1733清朝大臣。蒙古正白旗人。图伯特氏。康熙三十年(1691),由亲军授蓝翎侍卫。四十二年(1703),任二等侍卫。四十三年,察探黄河河源,视察河流经流诸处,将目击绘图进呈。四十九年(1710)
见“阿济斯和卓”(1237页)。
?—1023宋代甘州回鹘河汗。一作夜落隔归花、伊噜格勒圭呼。宋大中祥符九年(1016),父※夜落纥(隔)卒,被九宰相诸部落奉为可汗,主领国事。天禧元年(1017),被宋朝册封为怀宁顺化可汗,受赐袭衣、