《孟子.告子上》:“鱼我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。”后因以“鱼与熊掌”比喻俱为所欲,不能兼得而又难于取舍之物。鲁迅《两地书.致许广平十九》:“那两个‘鱼与熊掌’,虽并为足
同“亭伯投荒”。唐李白《单父东楼秋夜》诗:“屈平憔悴滞江潭,亭伯流离放辽海。”
源见“莲社”。指莲社。因宗炳为莲社十八贤之一,故称。亦借指僧俗文士的雅集组织。唐陆龟蒙《和访寂上人不遇》:“早晚却还宗炳社,夜深风雪对禅床。”前蜀贯休《山居诗》之二:“明月清风宗炳社,夕阳秋色庾公楼。
亦作“不谋而合”。谋:商议。事前没有商量,而意见或行动却相同。汉献帝建安中,阎行奉韩约之命出使曹操,甚得厚遇,被曹操推举为犍为太守,并让他劝说韩约归降。阎行为表示忠心,把父亲送入京都充宿卫,并游说韩约
宋黄朝英《靖康缃素杂记.黄阁》:“黄堂者,太守听事之堂也,亦谓之雌堂……〔宋子京〕《初到郡斋》云:‘姑俟天藏疾,雌堂日宴居。’”本指州一级地方长官的听事之堂。后以借指太守。元吴师道《吴礼部诗话》:“今
晋皇甫谧《高士传.老莱子》:“老莱子者,楚人也。当时世乱,逃世,耕于蒙山之阳……饮水食菽,垦山播种。”后因以“东蒙客”泛指处士、隐士。唐高適《送郭处士往莱芜兼寄苟山人》诗:“君为东蒙客,往来东蒙畔。云
一个农夫不耕田,百姓就有人会因此而受饥;一个妇女不织布,百姓就有人会因此而受冻。 极言工农业生产之不可旷废。语出《管子.轻重甲》:“一农不耕,民或为之饥;一女不织,民或为之寒。”汉.贾谊《新书.无蓄
同“千里驹”。清 黄鷟来《送张孝永回开封》诗:“驯雉多年推大尹,名驹千里岂常儿。”
源见“玉关人老”。指凯旋。清杨芳灿《百字令.过班定远墓》词:“万里功名真唾手,依旧玉关生入。”
同“沧海桑田”。清 月鉴主人《斗鹌鹑.自题梅雪月影照》套曲:“管个甚沧田桑海,水浅蓬莱。既有恁云霞根蒂,又何嫌土木形骸。”