源见“中圣人”。称清酒和浊酒。宋陆游《溯溪》诗:“闲携清圣浊贤酒,重试朝南莫北风。”并列 酒的别称。语本《三国志·魏书·徐邈传》:“平日醉客谓清者为圣人,浊者为贤人。”宋·陆游《诉溪》:“闲携~酒,重
同“永和”。唐李端《晚春过夏侯校书值其沈醉戏赠》诗:“人逢毂阳望,春似永和年。”
同“袴襦歌”。前蜀贯休《避地毗陵寒月上孙徽使君兼寄东阳王使君》诗之三:“锦绣文章无路达,袴襦歌咏隔墙听。”
同“山林聚米”。清钱曾《梅村先生枉驾相访酒间商榷绥寇纪闻有感赋此》诗:“借箸漫言山聚米,引杯兼笑海生桑。”
此典指邹阳在梁孝王的监狱里上书申辩冤屈。后以此典比喻含冤入狱;或比喻不甘屈辱,上书辩白。邹阳,齐(郡治今山东东部)人。西汉文学家。初从吴王刘濞,有《上吴王书》,劝刘濞不要起兵叛汉,刘濞不听。邹阳后去为
同“三顾茅庐”。伏龙,即卧龙,指诸葛亮。宋 赵癯斋《买陂塘.寿监丞吴芹庵》词:“君记取。人尽道、东山 安石难留住。伏龙三顾。”
枯萎的杨树开了花,比喻老妇嫁人。《易.大过》:“九五,枯杨生华,老妇得其士夫。主谓 华,同“花”。枯萎的杨树重新开花。旧时老年妇女嫁做官的年壮丈夫。《易经·大过》:“九五,~,老妇得其士夫,无咎无誉。
经:常道,原则。义:理。 天地不变的原理,人民行为之准则。 指无可怀疑、必须遵循的法则和道理。语出《孝经.三才章》:“子曰:‘夫孝,天之经也,地之义也,民之行也。’”《左传.昭公二十五年》:“夫礼
宋代欧阳修、宋祁《新唐书.马周传》:“留客汴,为浚仪令崔贤所辱,遂感激而西,舍新丰,逆旅主人不之顾,周命酒一斗八升,悠然独酌,众异之。”唐中书令马周贫贱时曾倍受冷落。后世常用此典故喻怀才不遇、英雄失路
《孟子.万章下》:“舜尚见帝(尧)。帝馆甥于贰室。”赵岐注:“贰室,副宫也……《礼》谓妻父曰外舅,谓我舅者,吾谓之甥。尧以女妻舜,故谓舜甥。”后因以指赘婿的住处或女婿家。宋黄庭坚《奉和王世弼寄上七兄先