邦家:国家。光:光荣。 国家的光彩。 表示为国增光。语出《诗.小雅.南山有台》:“乐只君子,邦家之光。”宋.欧阳修《相州昼锦堂记》:“其丰功盛烈,所以铭彝鼎而被絃歌者,乃邦家之光,非闾里之荣也。”
《庄子.天运》:“夫刍狗之未陈也,盛以箧衍,巾以文绣,尸祝斋戒以将之;及其已陈也,行者践其首脊,苏者取而爨之而已。”《三国志.周宣传》:“尝有问宣曰:‘吾昨夜梦见刍狗,其占何也?’宣答曰:‘君欲得美食
《易.坤》:“君子敬以直内,义以方外。”谓内心正直,行事方正。《朱子全书.论语》:“容貌辞气之间,正学者持养用力之地……若是就此持养,发禁躁妄,动必温恭,只要体当自家直内方外之实事,乃是为己之切,求仁
北魏.杨衒之撰《洛阳伽蓝记.城西法云寺》:“河东人刘白堕善能酿酒,季夏六月,时署赫羲(势盛,此指暑热正盛),以罂贮酒,暴于日中。经一旬,其酒不动,饮之香美而醉,经月不醒。京师朝贵多出郡登藩(四面有帷遮
块然:孤独的样子。处( ㄔㄨˇ chǔ )居住,止息。 意谓离群索居。有时表示孤傲不谐流俗。有时表示政治上失意。寂寞无聊。语出《淮南子.原道训》:“卓然独立,块然独处。”《史记.滑稽列传》:“今世
《穆天子传》卷六载:周穆王妃盛姬病死,葬于乐池之南,灵车至重璧之台,天子乃决姑繇之水以环绕丧车,名曰囧车。后因以“姑繇”为悼念贵妃之典。南朝 宋谢庄《宋孝武宣贵妃诔》:“涉姑繇而环回,望乐池而顾慕。”
《太平御览》卷八一一“珍宝部十”引《述异记》:“先儒说,禹时天下雨金三日。古诗曰:‘安得天雨金,使金贱如土。’周成王时,咸阳雨金。今咸阳有雨金原。秦二世元年,宫中雨金,既而化为石。汉惠帝二年,宫中雨黄
普:遍。 天底下没有一块土地不是天子的辖地。 旧称封建君主占有全国的土地,拥有绝对的权威。语出《孟子.万章上》:“《诗》云:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’”(按:此诗见于《诗经.小雅
唐范摅《云溪友议》卷五:“崔涯者,吴 楚之狂生也,与张祜齐名。每题一诗于娼肆,无不诵之于衢路……祜 涯久在维扬,天下晏清,篇词纵逸,贵达钦惮,呼吸风生,颇畅此时之意也。赠端端诗曰:‘觅得黄骝鞁绣鞍,善
源见“扬雄投阁”。指天禄阁,借指修书、校书之所。宋刘筠《受诏修书述怀感事三十韵》:“天禄扬雄阁,承明严助庐。”