misgiving
英 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
美 [ˌmɪsˈɡɪvɪŋ]
n. 疑虑; 顾虑
复数:misgivings
Collins.1 / BNC.11202 / COCA.13315
牛津词典
noun
- 疑虑;顾虑
feelings of doubt or anxiety about what might happen, or about whether or not sth is the right thing to do- I had grave misgivings about making the trip.
对于这次旅行我有过极大的顾虑。 - I read the letter with a sense of misgiving.
我看了那封信,感到有些怀疑。
- I had grave misgivings about making the trip.
柯林斯词典
- N-VAR 疑虑;担心
If you havemisgivingsabout something that is being suggested or done, you feel that it is not quite right, and are worried that it may have unwanted results.- She had some misgivings about what she was about to do...
她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。 - The first words of the text filled us with misgiving.
正文开头的文字让我们颇为担心。
- She had some misgivings about what she was about to do...
英英释义
noun
- doubt about someone's honesty
- painful expectation
- uneasiness about the fitness of an action
双语例句
- However, as the moment for the girl's setting out drew nigh, when the first excitement of the dressing had passed off, a slight misgiving found place in Joan Durbeyfield's mind.
不过,姑娘动身的时刻越来越近了,当初梳妆打扮的兴奋一消失,琼德北菲尔德太太的心里就出现了一阵担忧。 - The industrial park development caused the society to the misgiving of the ecosystem and environmental protection.
工业园区的发展引起了社会对生态环境保护的担忧。 - Many teachers have expressed serious misgiving about the new exams.
许多教师对新的考试表示严重担忧。 - Since then, Germany has piled one misgiving on top of another about plans for a banking union to be drawn up by the end of the year.
自那以后,德国对将在今年内起草的建立银行业联盟计划一直顾虑重重。 - They are great simply because the receive life without misgiving.
他们之所以伟大,仅仅因为珍惜生活。 - The town is poor seem to me receive without misgiving.
在我看来,镇上的穷人们往往过着最独立自在的生活。 - He looked with misgiving at the overcast sky.
他不安地看着阴云密布的天空。 - Call Andryusha, he said suddenly, and a look of childish and deprecating misgiving came into his face at the question.
他突然说,一说出这句话,他脸上表露出孩子般的怯生生的和怀疑的神情。 - Her misgiving was such that at dusk, when the milking was over, she walked in the garden alone, to continue her regrets that she had disclosed to him her discovery of his considerateness.
她心里非常不安,到了傍晚,她挤完了奶,就独自走进园子里,继续后悔不该暴露自己发现了他对她的照顾。 - Hurstwood looked into her pretty face, crossed with little shadows of wonder and misgiving, and thought he had never seen anything more lovely.
赫斯渥看着她的美丽的脸庞,那上面浮现着一丝惊异和担心。他觉得他从来没有见过比这更可爱的东西了。
